Лариса Миллер.
Двуязычная русско-английская книга стихов
"Regarding the Next Big Occasion",
перевод Ричарда МакКейна
("ARC Publications", май 2015 года).
Larissa Miller.
"Regarding the Next Big Occasion",
translated by Richard McKane
("ARC Publications", May 2015).
Информация о книге на сайте издательства.
Из книги:
***
Ах, Англия, стриги же свой газон,
Как можешь, окультуривай пространство.
Нам так необходимо постоянство
Хоть чьё-то в чём-то. Вот и весь резон.
Прогуливай собачку поутру,
Раскуривай, обед закончив, трубку.
Чтоб удалось забыть, что нас, как шлюпку,
Швыряет на безжалостном ветру.
А коль в конце размеренного дня
В камин подбросишь круглое поленце,
То я усну счастливым сном младенца
Под тихий треск уютного огня.
2013
|